<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 雙妹嘜寫真</title>
	<atom:link href="http://blog.age.com.hk/archives/290/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.age.com.hk/archives/290</link>
	<description>My own private Aberdeen</description>
	<pubDate>Wed, 15 Oct 2008 20:28:53 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>By: Duke aka 公園仔</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/290#comment-1676</link>
		<dc:creator>Duke aka 公園仔</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2005 17:41:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=290#comment-1676</guid>
		<description>有你們的關心，她們都活得很好。和她們一起生活是件樂事。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>有你們的關心，她們都活得很好。和她們一起生活是件樂事。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 熊一豆</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/290#comment-1671</link>
		<dc:creator>熊一豆</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2005 15:48:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=290#comment-1671</guid>
		<description>公國，一直也記掛著woo woo &#38; momo新生活如何哩，哦，原來新爸爸替她們拍了這麼多照片。

她們過得很愜意喔﹗</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>公國，一直也記掛著woo woo &amp; momo新生活如何哩，哦，原來新爸爸替她們拍了這麼多照片。</p>
<p>她們過得很愜意喔﹗</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Duke aka 公園仔</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/290#comment-1662</link>
		<dc:creator>Duke aka 公園仔</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2005 08:26:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=290#comment-1662</guid>
		<description>Actually I received the following after I sent you emails

:
The user does not accept email in non-Western (non-Latin) character 
sets.

Let me know if you still haven't received my contact information.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Actually I received the following after I sent you emails</p>
<p>:<br />
The user does not accept email in non-Western (non-Latin) character<br />
sets.</p>
<p>Let me know if you still haven&#8217;t received my contact information.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Leung Chi Wo</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/290#comment-1661</link>
		<dc:creator>Leung Chi Wo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2005 07:42:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=290#comment-1661</guid>
		<description>Sorry, I accidentally deleted your email concerning my photo project. Could you contact me again please</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, I accidentally deleted your email concerning my photo project. Could you contact me again please</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Duke aka 公園仔</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/290#comment-1634</link>
		<dc:creator>Duke aka 公園仔</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Aug 2005 16:17:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=290#comment-1634</guid>
		<description>其實也不是啦。自七月同事們都陸續放假，我也把握機會消點假吧。我的人事主管同事算出我積存了很多假期呢。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>其實也不是啦。自七月同事們都陸續放假，我也把握機會消點假吧。我的人事主管同事算出我積存了很多假期呢。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Shizugi</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/290#comment-1632</link>
		<dc:creator>Shizugi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Aug 2005 19:12:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=290#comment-1632</guid>
		<description>公爵，您中獎啦，嘻嘻。
麻煩去&lt;a href="http://www.shizugi.hk/index.php?pl=252"&gt;哩到&lt;/a&gt;睇下發生乜事啦。 嘻嘻!(我真係有d奸... ...)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>公爵，您中獎啦，嘻嘻。<br />
麻煩去<a href="http://www.shizugi.hk/index.php?pl=252">哩到</a>睇下發生乜事啦。 嘻嘻!(我真係有d奸&#8230; &#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sidekick</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/290#comment-1631</link>
		<dc:creator>sidekick</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Aug 2005 16:12:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=290#comment-1631</guid>
		<description>“為了貓貓放假,很好的爸爸耶！”＜－－YEAH~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>“為了貓貓放假,很好的爸爸耶！”＜－－YEAH~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sputnik</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/290#comment-1629</link>
		<dc:creator>sputnik</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Aug 2005 15:46:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=290#comment-1629</guid>
		<description>看公爵的記述, 兩位公主已經開始習慣爵府生活了吧!
加埋密斯, 真是滿幸福的一個家庭喔!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>看公爵的記述, 兩位公主已經開始習慣爵府生活了吧!<br />
加埋密斯, 真是滿幸福的一個家庭喔!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rururu</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/290#comment-1628</link>
		<dc:creator>rururu</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Aug 2005 15:44:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=290#comment-1628</guid>
		<description>為了貓貓放假,很好的爸爸耶！
有沒有跟牠們玩捉迷藏？我家以前那只黑貓最喜歡的玩意。很簡單，在牠們面前躲在某門後，牠們就會來找你......~喵~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>為了貓貓放假,很好的爸爸耶！<br />
有沒有跟牠們玩捉迷藏？我家以前那只黑貓最喜歡的玩意。很簡單，在牠們面前躲在某門後，牠們就會來找你&#8230;&#8230;~喵~~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
