<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 誰沾了誰的光？</title>
	<atom:link href="http://blog.age.com.hk/archives/344/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.age.com.hk/archives/344</link>
	<description>My own private Aberdeen</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 11:20:50 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>By: Duke aka 公園仔</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/344#comment-2944</link>
		<dc:creator>Duke aka 公園仔</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Nov 2005 02:41:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=344#comment-2944</guid>
		<description>禮多人不怪，感謝的心總教人受落，但當日的真偽，人們還是感受到的。例如某女星拿了電視台新人獎後被噓，與她裝哭裝感動不無關係。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>禮多人不怪，感謝的心總教人受落，但當日的真偽，人們還是感受到的。例如某女星拿了電視台新人獎後被噓，與她裝哭裝感動不無關係。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: J Chou</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/344#comment-2943</link>
		<dc:creator>J Chou</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2005 22:43:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=344#comment-2943</guid>
		<description>見到您提起柏林愛樂也做公關, ( "跟看戶外直播的觀眾說：「我太愛你們了，香港！」), huh huh..我想起日前看到柏林訪台後的相關報導。他們在台灣兩場演奏也是戶外同步轉播, 盛況空前。這回他這麼說, 

&lt;blockquote&gt;「你們讓我太感動了，我從來沒有這樣震撼過！」看著廣場上聚集將近3萬名的樂迷，柏林愛樂音樂總監拉圖，簡直看呆了! &lt;/blockquote&gt;

:-)

ps:不過我相信他越來越興奮應該是真情流露, 可以想像得到, 台灣同胞的不吝於表現熱情是怎麼回事。 "超過三萬隻手機，所發散出的冷光，讓昨晚的兩廳院廣場如繁星鋪蓋，配合著賽蒙、賽蒙（Simon Rattle）的吶喊聲。"

http://tw.news.yahoo.com/051119/19/2jt50.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>見到您提起柏林愛樂也做公關, ( &#8220;跟看戶外直播的觀眾說：「我太愛你們了，香港！」), huh huh..我想起日前看到柏林訪台後的相關報導。他們在台灣兩場演奏也是戶外同步轉播, 盛況空前。這回他這麼說, </p>
<blockquote><p>「你們讓我太感動了，我從來沒有這樣震撼過！」看著廣場上聚集將近3萬名的樂迷，柏林愛樂音樂總監拉圖，簡直看呆了! </p></blockquote>
<p> <img src='http://blog.age.com.hk/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>ps:不過我相信他越來越興奮應該是真情流露, 可以想像得到, 台灣同胞的不吝於表現熱情是怎麼回事。 &#8220;超過三萬隻手機，所發散出的冷光，讓昨晚的兩廳院廣場如繁星鋪蓋，配合著賽蒙、賽蒙（Simon Rattle）的吶喊聲。&#8221;</p>
<p><a href="http://tw.news.yahoo.com/051119/19/2jt50.html" rel="nofollow">http://tw.news.yahoo.com/051119/19/2jt50.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Duke aka 公園仔</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/344#comment-2938</link>
		<dc:creator>Duke aka 公園仔</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2005 17:50:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=344#comment-2938</guid>
		<description>華利，謝你讚美，自我引爆這也可以是公關策略呢。:-P

「公關」一詞，被特區政府醜化了。董事長施政不濟，不肯面向群眾便叫做公關做得不好。及後推銷員參選，又被說成是公關秀。

昨日選道長在都市日報專欄，他說現今柏林愛樂的指揮西門．歷圖又穿唐裝、到蓮香飲早茶，又跟看戶外直播的觀眾說：「我太愛你們了，香港！」，認為指揮的新時代職責原來是公關。

公關除了包裝，應還有其他吧。但願香港有頭有面的人，不論政界、商界、文化界，都有更高層次的公關策略。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>華利，謝你讚美，自我引爆這也可以是公關策略呢。:-P</p>
<p>「公關」一詞，被特區政府醜化了。董事長施政不濟，不肯面向群眾便叫做公關做得不好。及後推銷員參選，又被說成是公關秀。</p>
<p>昨日選道長在都市日報專欄，他說現今柏林愛樂的指揮西門．歷圖又穿唐裝、到蓮香飲早茶，又跟看戶外直播的觀眾說：「我太愛你們了，香港！」，認為指揮的新時代職責原來是公關。</p>
<p>公關除了包裝，應還有其他吧。但願香港有頭有面的人，不論政界、商界、文化界，都有更高層次的公關策略。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 小杰</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/344#comment-2937</link>
		<dc:creator>小杰</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2005 12:50:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=344#comment-2937</guid>
		<description>現在香港上映中...
_____________________
Oliver Twist！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>現在香港上映中&#8230;<br />
_____________________<br />
Oliver Twist！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 無塵工作室</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/344#comment-2934</link>
		<dc:creator>無塵工作室</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2005 11:41:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=344#comment-2934</guid>
		<description>The moral of the story is - stick to English :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The moral of the story is - stick to English <img src='http://blog.age.com.hk/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Victor</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/344#comment-2933</link>
		<dc:creator>Victor</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2005 10:35:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=344#comment-2933</guid>
		<description>多謝指出譯名</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>多謝指出譯名</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 華利</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/344#comment-2932</link>
		<dc:creator>華利</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2005 08:49:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=344#comment-2932</guid>
		<description>公國，為什麼早前有人說你「很有文化氣息」云云，其實很簡單，我想你肯虛心和認真求証的態度，還有公開自己指正自己，比那些自吹自擂死撐的所謂「文化人」可敬上千百倍。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>公國，為什麼早前有人說你「很有文化氣息」云云，其實很簡單，我想你肯虛心和認真求証的態度，還有公開自己指正自己，比那些自吹自擂死撐的所謂「文化人」可敬上千百倍。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Itsuke</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/344#comment-2931</link>
		<dc:creator>Itsuke</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2005 06:52:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=344#comment-2931</guid>
		<description>Not to be offensive, but I think when a book is being translated into another language, the title of the work should retain its original meaning (at least as close as possible). This is to avoid any unnecessarily misconceptions. Second, there is a reason why a book is given a certain title by its author.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Not to be offensive, but I think when a book is being translated into another language, the title of the work should retain its original meaning (at least as close as possible). This is to avoid any unnecessarily misconceptions. Second, there is a reason why a book is given a certain title by its author.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/344#comment-2929</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2005 06:15:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=344#comment-2929</guid>
		<description>記得該片有個綠色主調﹐服裝﹑用色都好有水準。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>記得該片有個綠色主調﹐服裝﹑用色都好有水準。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: wilson</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/344#comment-2928</link>
		<dc:creator>wilson</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2005 01:11:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=344#comment-2928</guid>
		<description>I had the same misconception too, thanks for correcting...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I had the same misconception too, thanks for correcting&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
