<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 有個孩子在等候</title>
	<atom:link href="http://blog.age.com.hk/archives/347/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.age.com.hk/archives/347</link>
	<description>My own private Aberdeen</description>
	<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 20:22:23 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>By: J Chou</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/347#comment-3333</link>
		<dc:creator>J Chou</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Dec 2005 17:45:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=347#comment-3333</guid>
		<description>"還是電影的英文原名《A Child is Waiting》更為貼題。智障、精神有問題的孩子，都在等待著父母的愛。"==&#62; 是的, 英文片名涵義廣也深。 A Child is Waiting 常有雙關語意, child is wating to grow up. 智障兒的明天在哪裡?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;還是電影的英文原名《A Child is Waiting》更為貼題。智障、精神有問題的孩子，都在等待著父母的愛。&#8221;==&gt; 是的, 英文片名涵義廣也深。 A Child is Waiting 常有雙關語意, child is wating to grow up. 智障兒的明天在哪裡?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/347#comment-3329</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Dec 2005 13:17:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=347#comment-3329</guid>
		<description>哈哈﹐原來就是北海道呢﹗
http://en.wikipedia.org/wiki/Ezo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哈哈﹐原來就是北海道呢﹗<br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ezo" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Ezo</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Duke aka 公園仔</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/347#comment-3322</link>
		<dc:creator>Duke aka 公園仔</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Dec 2005 00:59:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=347#comment-3322</guid>
		<description>香港版DVD出之前我見有大陸版的DVD急急買了回來，我懷疑是老翻。

據大陸版的字幕，英文是EZO，日文是蝦夷，大陸加上頗爛的中文時譯作鹿島。

香港的DVD是兩片裝的，加送訪問和製作特輯。《隱劍鬼爪》是山田洋次的武士三部曲的第二部，我在掙扎是否應該等齊三部曲才買BOXSET。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>香港版DVD出之前我見有大陸版的DVD急急買了回來，我懷疑是老翻。</p>
<p>據大陸版的字幕，英文是EZO，日文是蝦夷，大陸加上頗爛的中文時譯作鹿島。</p>
<p>香港的DVD是兩片裝的，加送訪問和製作特輯。《隱劍鬼爪》是山田洋次的武士三部曲的第二部，我在掙扎是否應該等齊三部曲才買BOXSET。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/347#comment-3267</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2005 22:07:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=347#comment-3267</guid>
		<description>因為事忙﹐日本電影節最後只看了《隱劍鬼爪》一齣﹐你無介紹錯﹐好好看呢﹗

最後一幕鳥語陪襯下﹐二人的對話神態﹐輕輕地握住手和深深呼吸﹐好有餘韻。唯一投訴係松隆子戲份少左D。因為看英文字幕﹐看不明白他最後要去北方甚麼地方﹐你有沒有印象呢﹖

在澳洲看日本片﹐最大的不便是只能靠英文字幕﹐名字和地名都隔了一層。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>因為事忙﹐日本電影節最後只看了《隱劍鬼爪》一齣﹐你無介紹錯﹐好好看呢﹗</p>
<p>最後一幕鳥語陪襯下﹐二人的對話神態﹐輕輕地握住手和深深呼吸﹐好有餘韻。唯一投訴係松隆子戲份少左D。因為看英文字幕﹐看不明白他最後要去北方甚麼地方﹐你有沒有印象呢﹖</p>
<p>在澳洲看日本片﹐最大的不便是只能靠英文字幕﹐名字和地名都隔了一層。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Duke aka 公園仔</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/347#comment-3236</link>
		<dc:creator>Duke aka 公園仔</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2005 10:38:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=347#comment-3236</guid>
		<description>日本電影節好看嗎？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>日本電影節好看嗎？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://blog.age.com.hk/archives/347#comment-3208</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Dec 2005 12:02:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.age.com.hk/?p=347#comment-3208</guid>
		<description>第一眼還以為你在說「最好的時光」﹐原來在說 Time to Leave 。又是「抄考」電影名的好例子﹐不過今次算幾成功啦。

正如早前在光影筆記說過﹐幾期待 Time to Leave。不過澳洲戲院剛剛才上Ozon的5X2﹐Time to Leave﹐至少都要等多大半年。2006雪梨電影節後或者才會上正場﹐哼﹐蝸牛一樣﹗</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>第一眼還以為你在說「最好的時光」﹐原來在說 Time to Leave 。又是「抄考」電影名的好例子﹐不過今次算幾成功啦。</p>
<p>正如早前在光影筆記說過﹐幾期待 Time to Leave。不過澳洲戲院剛剛才上Ozon的5X2﹐Time to Leave﹐至少都要等多大半年。2006雪梨電影節後或者才會上正場﹐哼﹐蝸牛一樣﹗</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
