日本片《A Stranger of Mine》譯成《遇人不熟》,不解,或是因為stranger這個字吧。
看《遇人不熟》的廣告和介紹,便知道不是有偶像明星的主流製作。但不知何解,戲一上畫便急不及待馬上跑了去看七點半。
下班後坐過海巴士往油麻地BC,在彌敦道下車,對面馬路大廈的頂樓發生火災,火舌在單位的窗戶噴出,消防車還未到,途人都駐足觀看。我看了一會,望一下手表,抓緊時間先到美都祭五臟廟,照例焗豬排飯。
焗飯需時,我聽著iPod也得聞一聲巨響,聽說是石油氣爆炸,也有說是冷氣機墮樓,我只想單位內最好沒有人,否則一定凶多吉少。
《遇人不熟》不算非常好看,但劇本布局卻有話題賣點,否則保守的發行商不會為保守的觀眾引進上畫。 由電影節的《戀之門》、《下妻物語》,到近期的《NANA》,日本電影都為了商品消費,將沉迷上癮合理化英雄化。大概是物極必反的原故,我特別喜歡沒有漂亮包裝沒有明星的《世界盡頭‧女朋友》。我大概也是懷著這種心情,希望看到《遇人不熟》是一部「平民」製作的日本片。
《遇人不熟》前半段樸素地說著男女間情感失落的故事,倒有點點《世界盡頭‧女朋友》的味道,故事後半部發展出來懸疑推理,也屬有腦有心思。若要找出未能令人完全滿意的地方,是前半部的感情與後半部的爾虞我詐水溝油,分開來看兩部份都可觀,加起來就不連貫。
早陣子在影藝看《青空下講我知你愛我》(Way of Blue Sky),遲了入場,本想找天重看這部意外地清新細膩的青春片,無奈電影在很短時間便落了畫。《遇人不熟》比較易造成話題,這對票房會有幫助,但因為adaptive expectation,一見電影便馬上跑去看,怕一下子又錯過了。
《青空下講我知你愛我》大家可能聽都沒有聽過,這不只是電影的問題,更多是院商和發行商的問題。有機會再談。
延伸閱讀:
《A Stranger of Mine》from 鳥人鳥世界
入口即溶的玩味 by 陳分奇


每次去百老匯電影中心,我都會吃煲仔飯呀!
廟街煲仔飯正!
真巧。
聽到爆炸巨響的時候,我也在油麻地。正在廟街的大排檔,吃炒蜆、蠔餅、煲仔飯。
跟你想的一樣,我也在心中暗忖單位內不要有人,不然真的太恐怖了。
翌日閱報,謂屋內的人已及時離去,只受輕傷,但原來起火的是頂樓的鐵皮屋,我睇完戲再望大廈,火已救熄,卻找不到燻黑的單位,原來整個鐵皮屋已化灰,可見火勢之猛。
又,點解咁多人喜歡在油麻地吃大牌檔?我其實未試過。看來要去試試。
嗨。那不如就找天,來一次吹水會的「番外篇」,就幾位所謂的台柱一起在油麻地吃大排檔吧。
好好好!