(一定要用廣東話表達。)
About Me
Duke of Aberdeen,老家在香港仔,故稱其網誌為「香港仔公國」,並自封公爵虛銜。其「公國」之二字被誤讀為「公園」,因此又被喚為公園仔。
My Profile@Blogger.comEmail : dukeblog-aberdeen AT yahoo.com.hk
Reading Now
Recent Comments
- gelming on 【舊文】檳城印象
- andson yau on 獨行馬來(三):金馬士
- Duke aka 公園仔 on 【舊文】檳城印象
- Duke aka 公園仔 on 獨行馬來(三):金馬士
- andson yau on 獨行馬來(三):金馬士
Random Post
-
Recent Posts
Least Viewed
- 《戀蒞》系列之三《戀長短》 - 13 views
- 連鎖blog之播毒至MTO - 13 views
Most Viewed
Archives
Categories
Tags
訂閱本站
License
Meta




哈哈,你還真賣力。
剛我來的時候還沒看到照片,
不一下再看已經看到郭小姐笑逐顏開了。
ps 你一定跟我一樣,看奧運看瘋了。
所以寫到所支持的選手時因為太興奮而令句子出現錯漏。
「大可愛」該是「太可愛」是嗎^^?
pps 還是我誤會了你原想用日語daisuki去表達你對郭小姐的讚賞?