Dec 25 2006

父子無真情

Published by Duke aka 公園仔 at 6:42 pm under 魔燈影像 |
Hits for this post since 2006/05/28: 7105

我是帶著相當大的期望去看譚家明的《父子》,因為自己太喜歡他十九年前的前作《最後勝利》。然後《父子》在上畫前夕就拿了金馬獎,一時滿城盡寫譚大師,傳媒都把譚家明的名字與陳冠中、張叔平、王家衛、徐克、電檢、禁映、新浪潮等一大堆文藝老中青趨之若鶩的名詞捆綁在一起。《父子》背後的宣傳和報導,比電影來得更引人入勝。

意見不會是一面倒的,我有不只一位在不完美家庭真實地活過來的朋友看過《父子》後,不約而同的叫我不要看,不要浪費時間。他們說,不長進父母領導下的家庭故事,並非如此單薄。

郭富城拿下男主角獎,那是合了台灣人的文藝胃口。有位資深新聞工作者說,不應該找郭富城演爛睹父親,問題也不在他的演技浮誇,而是一個沉溺賭博的廚房佬,哪有環境和自我紀律去完成六塊腹肌?

觀映多年,我調校著自己過份的期盼,但還是恭敬地看了足本版。

《父子》故事薄弱,自然要靠演員去把它起死回生。郭富城飾演的周長勝好幾次大喊:「屌!」然而不是你說了粗話就能演活粗人,廣東粗口是一種易學難精的語言,斯文人或外省人(如台灣評審)聽起來可能覺得有劇力萬鈞之勢(你看《瘋狂的石頭》中的「頂你個肺」就知道粗口也可以很exotic),我等會「屌」人之輩一聽就知未夠火喉,不是那回事。 說到要「屌」,我暗地裡也「屌」了幾次──周長勝每次痛哭時我心裡就要暗罵:「屌!男人老狗喊乜能野!(操!堂堂男子哭哭啼啼的幹啥?)」當然我知道我是太無情,我聽到戲院中的男男女女在跟周長勝一起啜泣。

2006122501

演周長勝兒子的阿BOY吳景滔太可愛了,幾乎無人不喜歡他,我也喜歡這個小孩。問題是,我不能相信一個廢柴爛睹爸爸和一個好逸舞女媽媽可以調教出如此溫柔敦厚的兒子。吳景滔的番書仔口音,提醒著我他是其實是名媛司馬燕的兒子。阿BOY本身是個人格分裂的角色,他不願父親迫他偷竊,卻會在自願的狀況下順手牽羊。他並非有良知,只是痛恨父親不夠義氣,沒有做好掩護,所以本來溫順的他也要咬掉周長勝的耳朵。有這份強悍,為何不老早把父親教訓?或至少早日脫離他的魔掌。

楊采妮同樣沒有說服力,她既然只容郭富城的手留在她的上半身游走,譚家明為何不另找一個能豁出去的女星來演,《烈火青春》的夏文汐與《雪在燒》的葉全真都為譚家明交足貨,二十年後換來的是倒退。據說合內地尺度的兩小時版本大幅刪減了妓女林熙蕾與郭富城的情慾場面,那就等於將譚家明的拿手好戲宰了。因此,看足本是有必要的。林熙蕾其實比幾個主角都稱職,阿肥、阿肥媽咪、楊采妮在舞廳的姊妹,甚至招待所的東主,都比幾個主角演得真實到位。

一個人能成為敗家睹徒,不是他獨自成就的,正如年前談得熱烘烘的「隱蔽青年」,同樣要靠家人朋友共襄善舉方可玉成好事,周長勝的確有個得力兒子,甚至事隔多年,兒子還是對父親有著依依不捨之情。可是觀眾看到的周長勝不過是一面倒的令人討厭,根本找不到令人又愛又恨的基礎。

譚家明重視剪接,剪接是展示他的「電影語言」(引號中的這個唬人的名詞常常出現在譚的訪問文章)的主要手段。我算是開了眼界,然而語言是用來說話溝通,而不只是用來擺姿態。要是這樣,這跟某些偽文藝青年一看到電影說法文就大叫浪漫詩意有何分別呢?那些跳動的鏡頭是否用得恰當且不說,有組鏡頭我覺得特別礙眼:輸乾輸淨的周長勝坐在小餐廳,手中把玩著他剩下的兩塊錢,一個快鏡剪接,那兩塊就被侍應生搶去。這樣的手法當然可供文藝影痴解讀成山窮水盡的失意無奈,可是我思疑在最下等的食肆的侍應生也不會如此挑釁無禮。退一步說,就算有如此侍應生,曾兩次拿侍應生來刁難的周長勝又為何會突然溫順起來,不哼半句?

日前遇上位朋友的長輩,談及《父子》的種種不足。他提出譚家明的東西其實很中產,細想實有道理。譚家明最著名的《烈火青春》,雖然有來自公屋的湯鎮業,但整部電影的主場景,還是飽食終日無須為口奔馳的中產家庭。《父子》在香港收了六百多萬,票房算是相當不俗,看來是對正了中產口味,整個宣傳活動的舖陳,屬哈佛商學院應該收納的文藝電影推廣成功個案。

譚家明在片首用字幕說:「沒有一部電影可以滿足到所有的觀眾。」有誰不知「絕大部分母親是女人」呢? 說出這句話,反而令人覺得導演連面對批評的最基本勇氣都沒有。

得謝謝以下兩篇文章,因此它們,我才能把自己想法整理出來:
清醒但不感動:父子 (2006) by K.
父子與傷城 by 孤草

◎ 我把此文轉成簡體字貼在豆瓣,回應也頗熱烈的。

◎ 後記(二零零七年二月二十一日):
最近從SITEMETER發現了一篇文章,很認真的逐點反駁本文。能有陌生的朋友認真的看待,不論彼此觀點是否相同,我已覺得很榮幸。

電影—父子 by applekuo

RSS feed | Trackback URI

1 Trackbacks/Pingbacks

  • 父子无真情——《父子》影评之二 » 有容
    [...] 我是带着相当大的期望去看谭家明的《父子》,因为自己太喜欢他十九年前的前作《最后胜利》。然后《父子》在上画前夕就拿了金马奖,一时满城尽写谭大师,传媒都把谭家明的名字与陈冠中、张叔平、王家卫、徐克、电检、禁映、新浪潮等一大堆文艺老中青趋之若鹜的名词捆绑在一起。《父子》背后的宣传和报导,比电影来得更引人入胜。      意见不会是一面倒的,我有不只一位在不完美家庭真实地活过来的朋友看过《父子》后,不约而同的叫我不要看,不要浪费时间。他们说,不长进父母领导下的家庭故事,并非如此单薄。      郭富城拿下男主角奖,那是合了台湾人的文艺胃口。有位资深新闻工作者说,不应该找郭富城演烂睹父亲,问题也不在他的演技浮夸,而是一个沉溺赌博的厨房佬,哪有环境和自我纪律去完成六块腹肌?      观映多年,我调校着自己过份的期盼,但还是恭敬地看了足本版。      《父子》故事薄弱,自然要靠演员去把它起死回生。郭富城饰演的周长胜好几次大喊:“屌!”然而不是你说了粗话就能演活粗人,广东粗口是一种易学难精的语言,斯文人或外省人(如台湾评审)听起来可能觉得有剧力万钧之势(你看《疯狂的石头》中的“顶你个肺”就知道粗口也可以很exotic),我等会“屌”人之辈一听就知未够火喉,不是那回事。 说到要“屌”,我暗地里也“屌”了几次──周长胜每次痛哭时我心里就要暗骂:“屌!男人老狗喊乜能野!(操!堂堂男子哭哭啼啼的干啥?)”当然我知道我是太无情,我听到戏院中的男男女女在跟周长胜一起啜泣。      演周长胜儿子的阿BOY吴景滔太可爱了,几乎无人不喜欢他,我也喜欢这个小孩。问题是,我不能相信一个废柴烂睹爸爸和一个好逸舞女妈妈可以调教出如此温柔敦厚的儿子。吴景滔的番书仔口音,提醒着我他是其实是名媛司马燕的儿子。阿BOY本身是个人格分裂的角色,他不愿父亲迫他偷窃,却会在自愿的状况下顺手牵羊。他并非有良知,只是痛恨父亲不够义气,没有做好掩护,所以本来温顺的他也要咬掉周长胜的耳朵。有这份强悍,为何不老早把父亲教训,或至少早日脱离他的魔掌。      杨采妮同样没有说服力,她既然只容郭富城的手留在她的上半身游走,谭家明为何不另找一个能豁出去的女星来演,《烈火青春》的夏文汐与《雪在烧》的叶全真都为谭家明交足货,二十年后换来的是倒退。据说合内地尺度的两小时版本大幅删减了妓女林熙蕾与郭富城的情欲场面,那就等于将谭家明的拿手好戏宰了。因此,看足本是有必要的。林熙蕾其实比几个主角都称职,阿肥、阿肥妈咪、杨采妮在舞厅的姊妹,甚至招待所的东主,都比几个主角演得真实到位。      一个人能成为败家睹徒,不是他独自成就的,正如年前谈得热烘烘的“隐藏青年”,同样要靠家人朋友共襄善举方可玉成好事,周长胜的确有个得力儿子,甚至事隔多年,儿子还是对父亲有着依依不舍之情。可是观众看到的周长胜不过是一面倒的令人讨厌,根本找不到令人又爱又恨的基础。      谭家明重视剪接,剪接是展示他的“电影语言”(引号中的这个唬人的名词常常出现在谭的访问文章)的主要手段。我算是开了眼界,然而语言是用来说话沟通,而不只是用来摆姿态。要是这样,这跟某些伪文艺青年一看到电影说法文就大叫浪漫诗意有何分别呢?那些跳动的镜头是否用得恰当且不说,有组镜头我觉得特别碍眼:输干输净的周长胜坐在小餐厅,手中把玩着他剩下的两块钱,一个快镜剪接,那两块就被侍应生抢去。这样的手法当然可供文艺影痴解读成山穷水尽的失意无奈,可是我思疑在最下等的食肆的侍应生也不会如此挑衅无礼。退一步说,就算有如此侍应生,曾两次拿侍应生来刁难的周长胜又为何会突然温顺起来,不哼半句?      日前遇上位朋友的长辈,谈及《父子》的种种不足。他提出谭家明的东西其实很中产,细想实有道理。谭家明最著名的《烈火青春》,虽然有来自公屋的汤镇业,但整部电影的主场景,还是饱食终日无须为口奔驰的中产家庭。《父子》在香港收了六百多万,票房算是相当不俗,看来是对正了中产口味,整个宣传活动的铺陈,属哈佛商学院应该收纳的文艺电影推广成功个案。      谭家明在片首用字幕说:“没有一部电影可以满足到所有的观众。”有谁不知“绝大部分母亲是女人”呢? 说出这句话,反而令人觉得导演连面对批评的最基本勇气都没有。      原文刊于:   http://blog.age.com.hk/archives/534 [...]

15 Comments »

Comment by K.
2006-12-26 02:10:14

一早就應該寫啦。

另,想起方育平的《父子情》,很久之前看過,拍得平實,但卻感動。

 
Comment by 倉海君
2006-12-26 10:45:22

前天看無線收費台重播的《誓不低頭》,雖然我主要是想看曾江劈友,但不經意看到鄭少秋配李泳豪、曾江配李泳漢的父子戲,都「感動」過《父子》百倍,更唔好意思嘅係,我當時好「清醒」咁知道呢d至叫做好戲。

 
Comment by singlewinghx
2006-12-26 11:35:32

哎呀,写到心里头去了.虽然我看得不是足本,但是看完以后也再没有去看足本的勇气了.听到一片叫好之声真是非常疑惑的.

 
Comment by Katie Meow
2006-12-26 16:21:28

謝謝幾位的文章, 對港產片, 也是好久都沒有期望了~ 慳番~

 
Comment by 何田田
2006-12-26 16:36:40

「我有不只一位在不完美家庭真實地活過來的朋友看過《父子》後,不約而同的叫我不要看……不長進父母領導下的家庭故事,並非如此單薄。」
太好了,我還以為只得我這樣想。

p.s.常常上來蹓躂~

 
Comment by misstaipo
2006-12-27 11:00:29

片爛不要緊,反正爛片一街都是,但最不妥的地方在於導演在片頭的那段說話。什麼叫「清醒的感動」?!說在口裡便是片子未必能夠滿足所有人口胃,話在心裡其實是「大家畀吓面好喎」。

 
Comment by abby
2006-12-27 12:49:25

真是寫得好好…這才是真正的影評..佩服..佩服

 
Comment by 夜嵐
2006-12-27 20:24:00

數描寫親情最深刻的電影,我還是選擇《搭錯車》

 
Comment by Duke aka 公園仔
2006-12-29 18:31:53

都謝謝你們的回應。說句老土話,這是我寫下去的動力。

K.,你提到《父子情》,導演方育平是拍寫實片的鼻祖了。我年前在電影節看過他當年為港台拍的單元劇《元洲仔之歌》,畫質當然比較粗糙,但內涵不比任何電影遜色。

倉海君,你有看《父子》?甚麼吸引你進場呢,我倒有點意外。看來《父子》的宣傳是很成功了。

何田田,我寫blog其中一個最大的樂趣,是發現自己的想法並不稀奇,而且總有知音。有空多來訪。

密斯,我還覺得,自從王家衛有用左至右直寫的文字放在電影畫面,其實電影都喜歡用文字來營造文藝氣氛。我覺得字幕跟主角畫外音要用得其所用,可免則免。畢竟,如果文字或自白能說得說好故事,那為甚麼要用motion picture?

夜嵐,小時候看《搭錯車》,的確是很感動的,現在再看就可能覺得有點「沉溺的傷感」。我還記得那條為救主人而被撞死的狗,還有那用酒樽砌成的破屋,還有那首「酒干倘賣無」。

豆瓣那邊有朋友說我寫得太狠,也有懷疑我先入為主影響了對影片的觀感。我覺得,也有可能吧,這是我絕對主觀的觀後感,而不是甚麼專業影評。如果我是寫影評,我大概要說:「沒有一篇影評能滿足所有的讀者。」有一些人認同我的看法,有一些不認同,其實更健康,一面倒就不好了。

 
Comment by momo
2006-12-31 17:35:04

電影去到某個位,我看到阿boy哭,我笑了出來!
還有,我去電影資料館聽譚大導演的講座呢!!!他總是把自己的每一個鏡頭、每一下剪輯說得很有道理。
有些評論把電影捧上天,我卻仍只是普通觀眾,不會理會它的「電影語言」、懶理它是甚麼「示範作」,悶藝就是悶藝,為文造情的,絕不感人。
這令我想起《黃金甲》,有評論拍它有政治隱喻,於是就勁呀好呀,推崇備至。我頂!連講個故事也講不好,演的又九唔搭八,有隱喻有個屁用!

Comment by Duke aka 公園仔
2007-01-02 00:18:06

我本來也想過去聽呀。就是不想人家去教自己看戲,故作罷了。

影評人很多都是搵餐晏,解讀(或幻想)隱喻,是慣技吧。

 
 
Comment by AC
2007-02-15 04:45:47

我是台灣人…這部片聽說拿了好幾像金馬獎…包括最佳男主角…我只能說…台灣電影爛成這樣是有道理的…評不出真正好片…也評不出合大眾口味的商業片…台灣的好導演就跟好球員一樣要去國外才有發展…悲哀啊…

不過公園仔大大的評論真是超級中肯…專業級…沒話講…

 
Comment by figure
2007-06-02 19:40:11

我討厭把自己作品說得天花亂墜的人
同樣的
我討厭把別人作品罵得一無是處的人

仍為你說出自己想法而鼓勵

Comment by Duke aka 公園仔
2007-06-03 13:57:15

figure,我不懂討厭這個又討厭那個,這麼多規矩,很累人的。

不喜歡就說出來,我本來就是這樣做法,也不等於電影是一無是處的。

謝謝你仍然鼓勵,我會照樣寫下去的。

 
 
Comment by c :p
2007-07-04 14:05:54

我認識真人版”爛賭的厨房佬”,所以一看就覺郭富城”不到”,只感格格不入.身材不用說,最重要是他捉不到這類人的神緒:眼神,肢體動靜,態度等.
父與子的相互影響,描寫也如你所說的,不夠深入和順理.
情慾戲略為不必要地過長,及不必要地露骨,與”父子”這主題似乎無大關係(要表達老粗父親好色or懷念妻子楊采妮,也無需花這麼多格film去present).似乎擺明是為了照顧”巿場麻甩需要”.
小朋友憑此角色得男主角獎,唔…看來過譽了點.替其他提名人不值.

 
Name (required)
E-mail (required - never shown publicly)
URI
Your Comment (smaller size | larger size)
You may use <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> in your comment.

*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Click to hear an audio file of the anti-spam word

Trackback responses to this post