Mar 21 2007
瑪麗皇后與惡女花魁
- 都有奢華的佈景
- 都有華麗的戲服
- 都很適合用來試LCD電視的影音效果
- 都有大堆侍婢和閒人
- 戲中的男人都窩囊
- 戲中的女人都身不由已
- 妓院和宮闈,都深似海,進了去就走不出來
- 都很「後現代」地用上流行曲做配樂,不論在法國還是日本,都聽到英文歌。
- 瑪麗皇后是Kirsten Dunst很美國沒有法蘭西味道,暮日花魁是個叫土屋安娜的混血兒也不是東方美人
- 女主角的房事都是public affairs
- 女主角都是鎖不住也不賣賬的女人
- 華服包著的女主角都很寂莫
- 女觀眾大概都會看得過癮
- 那可能是因為導演都是女人吧
- 男觀眾或者會感都莫名奇妙比較難以投入
不同的是,《瑪麗皇后》(Marie Antoinette )把那個悲慘的結局刪掉了,《惡女花魁》(さくらん,Sakuran)卻帶來了一個incredible的完美結局。
似乎無人真心愛過皇族出身的瑪麗皇后,卻有不只一個男人願意為農家女出身的暮日花魁犧牲所有。
◎ 後來才發現兩部電影多一個相近的地方:兩位女導演的父親都是殿堂級人物。Sofia Coppola的父親是《教父》導演是法蘭斯哥普拉,蜷川実花的父親蜷川幸雄是著名藝人、舞台劇導演,也執導過多部電影。


也連了你這篇, 但因稿擠, 將不日刊出…
看了瑪麗皇后, 還沒有看惡女魁, 有機會一定要一看, 因為我覺得瑪麗皇配現代音樂的效果不俗呢!
真羨慕。本來我也很想看這套。可惜新工忙到死,今年要跟電影節緣慳一面。多分享,讓我至少可以看別人的分享。
btw, 你個“A“硬係令我諗起double A
Pris,不用急,再謝謝你。
Penny,《惡女花魁》的配樂也不錯的。我個人其實比較喜歡《惡女花魁》。
rururu,忙好呀,生活充實喇,好過我游手好閒。我今晚也看了兩部日本片,見到阿部寬同廣末涼子。想起當年也是在電影節見到田中麗奈。
阿部寬同廣末涼子都是我喜愛的演員, 很期待它上正場呢!
hey,有冇興趣,是日本動畫~很特別的~
急讓戲票兩張《立o食師列傳》
http://www.tachiguishi.com/trailer.html
葵青劇院 4月4日星期三 9:30pm 片長:104mins $28(學生飛)2張
*入場須出示學生証
有興趣請e-mail到:
newselphie@yahoo.com.hk
23 March 2007 13:15
見你咁急,先覆你這個。建議你去豆瓣香港電影節甩漏小組:
http://www.douban.com/group/38180/
hmm…..瑪麗皇后不是法國人. 她是奧地利人.
Kristen Dunst 雖然是出生在美國, 但她的父母來自德國的德國人.
她的面孔實際上是非常德國面.
奧地利是在德國旁邊. 奧地利人與德國人are similiar in features.
So I think Dunst is not that far off to be cast as 瑪麗皇后
charlotte4eva,謝指正。不過Kristen Dunst和土屋的感覺都很現在,不是那種古典美人。你提到奧地利人,我想起Arnold Schwarzenegger,雖然是奧地利人,還是很美國,很荷里活。
你好!
因為文章寫得很好,見解很獨到
所以在本人的blog設了連結
希望不要介意!
4res,謝謝。連結絕對歡迎,當然不介意囉。
其實是聽到音樂的時候突然發現兩部電影異曲同工
可能因爲主刀不同,《瑪麗》的風格聼起來沒有《花魁》覺得統一,當然,自從《花魁》以後,再也不敢小覷椎名林檎的才華了,Acid Jazz電子搖滾真的都是手到擒來啊…
《瑪麗》的臺詞少得如同真人紀錄片 如果沒有音樂撐 真地會有點悶悶的說
ps: 文章引用一下 嘻嘻~~~
Flea,我最近才找來椎名林檎那張大碟來聽,的確很棒。
文章歡迎引用,你在網誌在哪?交流一下嘛。