教統局做的紀念贈品:木紋鉛筆上印上箴言。
下一批鉛筆應刻上甚麼金句呢?
「I’ll remember this. You will pay!」
還是:「我沒有用過『rape』這個字。」
佢無標明出處喎,難道想盗古人之名乎?
「與朋友膠,不亦樂乎」呢句我讚同。
句句金句下都是「教育統籌局」五個字,好似啲說話係教統局講咁。
唔係應該係「心繫家國」、 「福為民開, 皆大歡喜, 始於有你。」 Also, as an “world city”, why don;t they include famous English idioms and quotations?
啲金句冇講出處,好似係教統局講o既咁,即係rape 咗古人啦。
我想這些名句大部份人都知道出處了,也不致會以為是出自教統局吧。只是,說得漂亮,到行為配合不上是就比較難看了。
Name (required)
Mail (will not be published) (required)
Website
Anti-spam word: (Required)* To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Email : dukeblog-aberdeen AT yahoo.com.hk
This post has 6 comments
June 11th, 2007
佢無標明出處喎,難道想盗古人之名乎?
June 11th, 2007
「與朋友膠,不亦樂乎」呢句我讚同。
June 11th, 2007
句句金句下都是「教育統籌局」五個字,好似啲說話係教統局講咁。
June 11th, 2007
唔係應該係「心繫家國」、
「福為民開,
皆大歡喜,
始於有你。」
Also, as an “world city”, why don;t they include famous English idioms and quotations?
June 12th, 2007
啲金句冇講出處,好似係教統局講o既咁,即係rape 咗古人啦。
June 13th, 2007
我想這些名句大部份人都知道出處了,也不致會以為是出自教統局吧。只是,說得漂亮,到行為配合不上是就比較難看了。