Tag Archives: 村上春樹

尋找渡邊昇

周日床上讀書,彈起來要寫寫這個(雖然很可能是不值一寫因為你老早就知道)。 話說miho數個月前叫我看《聽見100%的村上春樹》(時報出版),此書乃村上的主要英文譯者Jay Rubin寫的《Haruki Murakami and the Music of Words》的中譯本。她說書寫得「好扎實又不失有趣」。日前在圖書館見到,就抱著nothing to loss的心態借了。當然,miho的意見向來都值得參考。 書看了大約一半(我把談及自己沒有看過的村上作品的部分略讀或跳過了),果然是部有做大量考證而又有作者見解的書,背景資料如數家珍得來有層次條理,喜歡村上的朋友應該都會覺得有趣。相比之前讀林少華編撰的《村上春树和他的作品》(寧夏人民出版社),簡直是雲泥之別。讀過一兩部林少華的村上作品譯本,覺得有缺失但不至討厭,讀這本林大叔扮權威沾沾自喜大言不慚的評論文集則是佛都有火。幸好此書也是在圖書館借來的,否則一定火上加油。 不過彈起來要寫的,重點不是推介Rubin的書有多好,而是讀到144頁時,Rubin告訴了讀者:安西水丸原名渡邊昇!

Posted in 閒讀偶拾 | Tagged , | 11 Comments

賒帳買書

去年底到今年初的一段日子讀了好些村上春樹的隨筆、遊記、訪問和短篇小說,甚至讀了些村上喜歡的Raymond Carver,然後我很熱情的把未看過的村上非小說都買了回家。不過買了回來之後就一直擱著1,直至近日才差不多讀完第一冊的台版《村上朝日堂》。 記憶中村上在他的散文中會提到貓、他的太太、他的外父2,以至一些大學時的生活,但幾乎都沒有談到他自己的父母家人和童年。《村上朝日堂》其中有一篇叫〈談談書(3)賒帳買書〉,初次3提到他的父親。村上說他的父親容許他在相熟的書店賒帳買書,喜歡買甚麼書跟書店老闆記帳就可以,父親之後會和書店結帳。村上在1980年代初寫這個時,已說其他人聽起來很驚訝,我讀到就更覺是了不起,有個這樣支持孩子自由閱讀的父親,怪不得村上會成為作家。 村上說三歲定八十,他小時候讀的多是外國文學,所以後來的口味都是舶來品風格。讀來特別覺得有趣的是,上星期日在明報寫了木下惠介和市川崑都先後拍過的《破戒》,剛巧村上在文中也有提及其原著小說: 最早接觸的東西或所謂的環境,可以決定一個人一生的喜好,如果當時訂閱的是《日本文學全集》和《日本歷史》4,而我讀的第一本書是《破戒》的話,我現在可能會寫一些僵硬的現實主義小說也不一定。 《破戒》我只看過兩位巨匠拍成的電影,卻沒接觸過島崎藤村的小說,不過從電影可以猜想,原著大概是更僵硬和執著,某些地方甚至可以說是婆婆媽媽,跟村上現時的風格完全是兩回事。不過可以想像,《破戒》的故事在五、六十年代應該是頗為日本人熟悉吧。 老實說,村上寫《村上朝日堂》這批專欄散文實在讓人覺得他是一心在胡謅騙稿費,不過他就是騙得比較高明,教你讀著時愉快。 村上同好回響:一個香港人心底的村上春樹 Alex昨天談到的村上新書《給我搖擺,其餘免談》,我也買了,也是一直未讀。 [↩]因為很年青的結婚後就搬到太太的娘家住。 [↩]以我的閱讀次序而言,可能他老早有提及也不一定。 [↩]村上家中當時每月訂閱的是《世界文學全集》和《世界歷史》 [↩]

Posted in 閒讀偶拾 | Tagged , , | 5 Comments

嶺南貓

一直忘記了,沒有在這裡貼一貼嶺南貓。 年廿七,在嶺南大學做研究的C帶我們參觀校園,終於見識了威名遠播的嶺南貓。 嶺南的貓,多,半天應該起碼見到過百隻,任何角落都有他們的蹤影。如果怕貓的話,最好不要入讀這家大學了。 嶺南的貓,肥,好明顯有著山貓的巨大骨架,加上厚實的肉,肥得很厲害。可以想像,他們都是食無憂。難怪在附近山頭的貓,都放棄山頭主義,紛紛遷入嶺南。 據已豹隱嶺南的第一代傳奇博客王旅旅說,這個是以學生宿舍為據點的小虎,很多嶺南貓,都是他的子孫。宿舍附近的貓,特別跟人親近,不怕人,主動的走到你的腳下挨擦。客人離開時,又會沿著鈄路相送。 我跟網友說,嶺南應該請村上春樹來當駐校作家。「村上先生,如不嫌棄,就來我們嶺南大學小住一下吧。我們的名氣大概不及普林斯頓,不過貓可以在這裡自由地活著,你應該會喜歡的。」 更多照片

Posted in 貓之生活 | Tagged | 23 Comments